存在しない景勝地|trans-perception

宜蘭県(台湾)の地質に海の視点をデザインするリサーチプロジェクト

Design Research: KOSEKO DESIGN&PRESS
Residence host: Hyper Wave

trans-perceptionは、台湾・宜蘭の海蝕地形を視覚資源とし、架空の海の風景を抽出し、アートブックの作成と展示を行うリサーチプロジェクトで、2025年より開始しました(現在進行中のプロジェクトです)。本プロジェクトは、台湾のアートコレクティブ・HyperWaveが文化局のサポートを受けて運営するアーティストインレジデンス「Surfy Space」のプログラムの一環として行われました。

This project is an art project that generates experimental print expressions based on a specific terrain in Taiwan. Supported by the artist-in-residence program Surfy Space, this project involves our stay and research in Taiwan.

Approximately 2 hours east of Taipei by train, the serene landscapes of the Yilan Plain unfold. At its northern edge lies Waiao Beach, where unique wave-like rock formations create a striking terrain. These rocks will serve as the foundation for our experiments.

By altering the color of the sedimentary rock photographs to blue, we discovered that the rock surface can be transformed to resemble a seascape. We aim to explore new possibilities in printmaking by utilizing the inherent textures and imperfections—such as irregularities and fading—often considered flaws in traditional screen printing.

宜蘭の地質写真から海の風景を抽出する

Concept: Extracting non-existent seascapes from geological photographs of Yilan, Taiwan.

地質写真から海の風景を抽出する(中央のカーソルを動かすと、抽出前と後を比較できます)

抽出プロセス

Extraction Process

①視覚資源 Visual Resource

台湾・宜蘭県各地に点在する海蝕地形
Marine-Eroded Landforms Scattered Across Yilan County

今回のリサーチの対象となった視覚資源は、台湾・宜蘭県各地に点在する海蝕地形である。これらの岩々は、太古の昔に砂や石が海底に堆積・隆起することによって、私たちの眼前に姿を現した。雨・風・波など、硬度の異なる地層がそれぞれ侵食されることで、この特徴的な地形を生み出している。宜蘭は多雨の地域として有名であり、波だけではなく、この造形には雨が寄与していると思われる。

この造形を具に観察してみると、部分部分で波のような造形が見られた。本調査では、この波との相似性に着目し、地質から海の風景を現像する手法をリサーチすることにした。

The visual resource examined in this research is a series of marine-eroded landforms dispersed along the coastline of Yilan County, Taiwan. These rock formations emerged before our eyes through the ancient processes of sedimentation and uplift, as sand and stone accumulated on the ocean floor over time. Shaped by the elements—rain, wind, and waves—the landforms display their unique characteristics as different layers of rock, each with varying degrees of hardness, are eroded at different rates. Yilan is known for its heavy rainfall, and it is likely that not only the waves, but also the rain itself, played a crucial role in carving these formations.

②抽出方法 Extraction Method

リソグラフによる色変換
Color Transformation via Risograph

岩肌の写真を海に見立てるためには、色を変換する必要があるが、従前の画像編集ソフトによるデジタル色変換では視覚効果に乏しいことがわかった。そのため、デジタル色変換ではなく、インクの色を変えるフィジカルな色変換プロセスを選択し、抽出プロセスのオープン化を試みた。サイアノタイプ・シルクスクリーン・リソグラフの3種類のプロセスで実験を行った結果、リソグラフ印刷が最も適していることが判明した。

In order to reinterpret photographs of rock surfaces as seascapes, it was necessary to transform their colors. However, conventional digital color adjustments using image-editing software proved insufficient in producing the desired visual effect. For this reason, we opted for a physical color conversion process—one that alters the ink itself rather than relying on digital manipulation. This choice also served to open up and make visible the extraction process. After experimenting with three different techniques—cyanotype, silkscreen, and risograph—we found that risograph printing was the most suitable for this purpose.

③抽出した画像 Extracted Images

存在しない海の風景を抽出

Visualizing Non-existent Seascapes

印刷上のエラー「版ズレ」が起きやすいのがリソグラフの特徴だが、この版の位置がズレることにより、岩という静止した被写体の中に、波の動きや奥行きが生まれた。また、ズレの位置は一枚一枚変化することも判明した。このように版ズレから自然のゆらぎを表現するプリント手法をdrift-printと定義した。

One of the defining features of risograph printing is its tendency toward printing errors, particularly misregistration between color layers. Rather than treating this as a flaw, we discovered that the shifting alignment of the plates introduced a sense of movement and depth into the otherwise static subject of rocks—evoking the motion of waves. Moreover, the position of the misalignment varied from print to print, adding a subtle sense of organic fluctuation.

ギャラリー:抽出した画像

Gallery: Extracted Images

成果物①|リサーチ成果をまとめた冊子

Output ①: Publishing Research Findings as an Art Book

The seascapes extracted from the geological formations of Yilan were compiled and archived in the form of an art book. In addition, the research process conducted throughout the project was documented in the form of an experimental notebook, which is included as a separate supplementary booklet.

宜蘭の地質から抽出した海の風景たちをアートブックとしてアーカイブした。また、本プロジェクトでのリサーチの内容を実験ノートとして記録し、別冊の小冊子として付けている。

成果物②|リサーチ成果の展示発表

Output ②: Exhibition of Research Findings

At SurfySpace in Yilan, we presented an exhibition focused on the research process itself. The display included materials such as digital simulation images created to test whether color transformation could truly make the rocks appear oceanic, as well as risograph test prints used during the examination of print settings. By presenting these artifacts, visitors were able to trace and relive the steps of the research process. In addition, a talk event was held in Taipei to share insights from the project.

宜蘭のSurfy Spaceでは、リサーチそのもののプロセスを展示した。色変換をすることで、本当に海に見えてくるのかどうかを検証するために制作したデジタルシミュレーション画像や、リソグラフでの印刷設定を検証する時に使用したテストプリントなど、プロセスに関する資料を並べ、来場者がリサーチのプロセスを追体験できるようにした。また、台北でトークイベントも開催した。